(2016)豫01行终223号

案号
(2016)豫01行终223号
法院
河南省郑州市中级人民法院
年份
2016
地域
河南省郑州市
裁判日期
2016-06-21

裁判要旨

“第三人郑州百事饮料有限公司销售的商品所涉及的外文同时未标注中文的事实会对消费者产生误导,与《中华人民共和国食品安全法》的立法目的相违背”,上诉人则认为,当事人的行为确凿违反了《预包装食品标签通则》3.8.2,属于《中华人民共和国食品安全法》第四十二条所指的涉嫌违法行为,上诉人并未否认违法事实存在。但商品所涉及外文同时未标注中文的事实并不会对消费者产生误导,因为该段英文“DISPOSEOFPROPERLY,PLEASEDONTLITTER”属于环保用语,中文解释为:“妥善处置,请勿乱扔垃圾”,属于善意提醒,文字的指向无论消费者是否理解,都不会产生消极效果,更不会因该句英文引发食品安全问题,因此,上诉人认定未标注中文的事实虽然违法,但违法情节轻微。其次,一审法院认为“上述违法食品已经进入流通领域,损害了正常的社会经济秩序和消费者的合法权益。被告应当依据相关法律规定予以查处。虽然第三人在原告举报后进行了整改,但因第三人已经将不符合法定要求的商品售出,客观上已造成相应的危害后果,且第三人所销售的不符合规定的食品已有五、六年之久。被告应当查明第三人销售违法食品的时间和销量,并依照相关规定进行处

摘要

“第三人郑州百事饮料有限公司销售的商品所涉及的外文同时未标注中文的事实会对消费者产生误导,与《中华人民共和国食品安全法》的立法目的相违背”,上诉人则认为,当事人的行为确凿违反了《预包装食品标签通则》3.8.2,属于《中华人民共和国食品安全法》第四十二条所指的涉嫌违法行为,上诉人并未否认违法事实存在。但商品所涉及外文同时未标注中文的事实并不会对消费者产生误导,因为该段英文“DISPOSEOFPROPERLY,PLEASEDONTLITTER”属于环保用语,中文解释为:“妥善处置,请勿乱扔垃圾”,属于善意提醒,文字的指向无论消费者是否理解,都不会产生消极效果,更不会因该句英文引发食品安全问题,因此

正文(节选)

河南省郑州市中级人民法院行 政 判 决 书(2016)豫01行终223号上诉人(原审被告)郑州市工商行政管理局,住所地郑州市。法定代表人吴凤军,局长。委托代理人仝风雷,郑州市工商行政管理局工作人员。委托代理人刘园园,郑州市工商行政管理局经济技术开发区分局工作人员。上诉人(原审第三人)郑州百事饮料有限公司,住所地郑州经济技术开发区。法定代表人赵慧敬,董事长。委托代理人李小平,该公司工作人员。委托代理……