(2014)一中行(知)初字第8031号

案号
(2014)一中行(知)初字第8031号
法院
北京市第一中级人民法院
年份
2014
地域
北京市
裁判日期
2014-12-22

裁判要旨

2013年8月30日修改的《商标法》已于2014年5月1日施行。因被诉决定的作出时间处于2001年《商标法》施行期间,故本案应适用2001年《商标法》进行审理。鉴于原告在庭审中明确表示对被告作出被诉决定的程序不持异议,本院经审查,对被告作出被诉决定的程序合法性予以确认。《商标法》第十条第二款规定:“县级以上行政区划的地名或者公众知晓的外国地名,不得作为商标。但是,地名具有其他含义或者作为集体商标、证明商标组成部分的除外;已经注册的使用地名的商标继续有效。”“釜山”是中国公众普遍知晓的外国地名,申请商标为汉字组合“汉釜山”,其整体未形成明显区别于“釜山”的其他含义。据此,申请商标属于《商标法》第十条第二款所列不得作为商标注册和使用之标志,应不予注册。商标审查遵循个案审查原则,由于每个案件的情况各不相同,其它商标的申请、审查、核准情况与本案没有必然的关联性,亦不能成为本案的定案依据,故原告此部分诉讼理由缺乏法律依据,本院不予支持。综上,被诉决定作出程序合法,认定事实清楚,适用法律正确,决定结果亦正确,本院应予维持。原告要求撤销被诉决定的诉讼请求缺乏事实和法律依据,本院不予支持。据此,依照《

摘要

2013年8月30日修改的《商标法》已于2014年5月1日施行。因被诉决定的作出时间处于2001年《商标法》施行期间,故本案应适用2001年《商标法》进行审理。鉴于原告在庭审中明确表示对被告作出被诉决定的程序不持异议,本院经审查,对被告作出被诉决定的程序合法性予以确认。《商标法》第十条第二款规定:“县级以上行政区划的地名或者公众知晓的外国地名,不得作为商标。但是,地名具有其他含义或者作为集体商标、证明商标组成部分的除外;已经注册的使用地名的商标继续有效。”“釜山”是中国公众普遍知晓的外国地名,申请商标为汉字组合“汉釜山”,其整体未形成明显区别于“釜山”的其他含义。据此,申请商标属于《商标法》第

正文(节选)

北京市第一中级人民法院行 政 判 决 书(2014)一中行(知)初字第8031号原告何常波。委托代理人高柳柳,北京太和元一商标代理有限公司商标代理人。委托代理人吕苑,北京太和元一商标代理有限公司商标代理人。被告国家工商行政管理总局商标评审委员会,住所地北京市西城区茶马南街1号。法定代表人何训班,主任。委托代理人高尚,男,国家工商行政管理总局商标评审委员会审查员。原告何常波因商标申请驳回复审行政纠纷……