(2012)深中法知民终字第670号

案号
(2012)深中法知民终字第670号
法院
广东省深圳市中级人民法院
年份
2012
地域
广东省深圳市
裁判日期
2012-10-27

裁判要旨

万山与舒妤签订的《电视剧﹤天生我才﹥(暂定名)委托创作剧本合同书》是双方真实意思的表示,且内容不违反我国法律、行政法规的强制性规定,依法为有效合同。双方应当按照约定全面履行自己的义务。关于双方争议的合同第一条“基本条款”第5款第2)项中的“分级大纲”是否应为“分集大纲”的问题,根据《合同法》第一百二十五条的规定,当事人对合同条款的理解有争议的,应当按照合同所使用的词句、合同的有关条款、合同的目的、交易习惯以及诚实信用原则,确定该条款的真实意思。结合合同中第二条第6款、第三条第2款第(2)项的关联条款中使用的均为“分集大纲”的表述,原审法院认为双方争议条款中的“分级大纲”中的“级”为打印错误,应理解为“分集大纲”。合同签订后,万山依约向舒妤支付定金,根据合同约定,舒妤负有于2010年8月30日前向万山提交电视剧《天生我才》故事大纲的义务。舒妤于2010年9月24日向万山提交了故事大纲第一稿,虽然舒妤提交时间超过了合同约定的时间,但万山接受了故事大纲第一稿并提出了修改意见,可见此时万山仍愿意继续履行合同,而且舒妤根据万山提出的修改意见进行了修改,舒妤事实上仍在继续履行合同,因此,万山事后无

摘要

万山与舒妤签订的《电视剧﹤天生我才﹥(暂定名)委托创作剧本合同书》是双方真实意思的表示,且内容不违反我国法律、行政法规的强制性规定,依法为有效合同。双方应当按照约定全面履行自己的义务。关于双方争议的合同第一条“基本条款”第5款第2)项中的“分级大纲”是否应为“分集大纲”的问题,根据《合同法》第一百二十五条的规定,当事人对合同条款的理解有争议的,应当按照合同所使用的词句、合同的有关条款、合同的目的、交易习惯以及诚实信用原则,确定该条款的真实意思。结合合同中第二条第6款、第三条第2款第(2)项的关联条款中使用的均为“分集大纲”的表述,原审法院认为双方争议条款中的“分级大纲”中的“级”为打印错误,应

正文(节选)

广东省深圳市中级人民法院民 事 判 决 书(2012)深中法知民终字第670号上诉人(原审原告)万山。委托代理人余春圃,广东信桥律师事务所律师。委托代理人唐滟,广东信桥律师事务所律师。上诉人(原审被告)舒妤。委托代理人刘鸿,广东瀚宇律师事务所律师。上诉人万山与上诉人舒妤委托创作合同纠纷一案,不服广东省深圳市福田区人民法院(2011)深福法知民初字第490号民事判决,向本院提起上诉。本院受理后依法组……