著作权权属、侵权纠纷 (2013)渝五中法民初字第447号
裁判要旨
根据《中华人民共和国著作权法》第十四条之规定,汇编若干作品、作品的片段或者不构成作品的数据或者其他材料,对其内容的选择或者编排体现独创性的作品,为汇编作品。本案中,义务教育课程标准试验教科书《英语》(九年级下册)属于教科书,在内容的选择和编排上具有独创性,其中载明由原告仁爱研究所编著,在该书的著作权登记证中载明的著作权人也为原告,现有证据足以证明原告系汇编作品义务教育课程标准试验教科书《英语》(九年级下册)的著作权人,其依法享有的著作权应受法律保护。根据《中华人民共和国著作权法》第十二条之规定,翻译、注释已有作品而产生的作品,其著作权由翻译、注释人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。本案中,被告师大出版社出版的《新思维英语课时导学九年级》图书是根据原告享有著作权的涉案教材的篇章结构进行讲解,在每一单元的“重难点讲解”栏目中收录了涉案教材中的英文课文原文,此种使用方式再现了教材的内容,并且还对相关句子进行了翻译和注释,超出了法律所允许的合理使用的范围,侵犯了原告对涉案教材所享有的著作权,应当承担停止侵权行为并赔偿经济损失等民事责任。本案中,鉴于原告未提交充分证据证明权利人的实际损
摘要
根据《中华人民共和国著作权法》第十四条之规定,汇编若干作品、作品的片段或者不构成作品的数据或者其他材料,对其内容的选择或者编排体现独创性的作品,为汇编作品。本案中,义务教育课程标准试验教科书《英语》(九年级下册)属于教科书,在内容的选择和编排上具有独创性,其中载明由原告仁爱研究所编著,在该书的著作权登记证中载明的著作权人也为原告,现有证据足以证明原告系汇编作品义务教育课程标准试验教科书《英语》(九年级下册)的著作权人,其依法享有的著作权应受法律保护。根据《中华人民共和国著作权法》第十二条之规定,翻译、注释已有作品而产生的作品,其著作权由翻译、注释人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。本
正文(节选)
重庆市第五中级人民法院民 事 判 决 书(2013)渝五中法民初字第447号原告:北京市仁爱教育研究所。法定代表人:赵勇,所长。委托代理人:杨秀花,女。被告:四川师大电子出版社有限公司。法定代表人:向万成,社长。委托代理人:胡桢,男。被告:杨先容。原告北京市仁爱教育研究所(以下简称仁爱研究所)与被告四川师大电子出版社有限公司(以下简称师大出版社)、被告杨先容著作权侵权纠纷一案,本院于2013年5月……